Rivage

  • Sculptures poétiques – 2023-2025
  • Philibert D.
  • Entre souffle et silence,
  • des formes surgissent,
  • comme arrachées aux confins de la mer.
  • Non pas des objets —
  • mais des fragments d’horizons,
  • pétris d’argile et de mémoire.
  • Rivages est une dérive.
  • Un lieu entre deux mondes.
  • Un seuil.
  • Là où le vent sculpte la roche
  • et le temps devient matière.
  • Chaque pièce est une halte,
  • où s’échouent les songes et les éclats de lumière.
  • Le regard y trouve un écho,
  • comme dans une grotte oubliée
  • où résonne encore le chant de ce qui fut.
  • La mer n’est jamais loin.
  • Présence discrète et puissante,
  • elle bat au cœur des formes,
  • porteuse de solitude, de beauté brute,
  • et du vertige de l’infini.
  • Il n’y a pas de récit.
  • Seulement des traces,
  • des empreintes,
  • des possibles.
  • À chacun·e de les habiter.
  • Between breath and silence,
  • forms emerge,
  • as if torn from the depths of the sea.
  • Not objects—
  • but fragments of horizons,
  • kneaded from clay and memory.
  • Rivages is a drift.
  • A place between two worlds.
  • A threshold.
  • Where the wind sculpts the rock
  • and time becomes matter.
  • Each piece is a pause,
  • where dreams and flashes of light come ashore.
  • The gaze finds an echo there,
  • as in a forgotten cave
  • where the song of what once was still resonates.
  • The sea is never far away.
  • A discreet and powerful presence,
  • it beats at the heart of forms,
  • bearing solitude, raw beauty,
  • and the vertigo of infinity.
  • There is no narrative.
  • Only traces,
  • imprints,
  • possibilities.
  • It is up to each person to inhabit them.